Sobre este produto
Seguindo o conceito de tradução por equivalência formal, a Almeida Revisada e Corrigida é amplamente utilizada por muitas igrejas evangélicas em países que falam português, principalmente no Brasil e Portugal.
Quando Almeida traduziu a Bíblia no século XVII, o único texto grego disponível para a tradução do Novo Testamento era o chamado \"texto aceito\", que é uma edição do texto grego feita no século XVI a partir de um pequeno número de manuscritos copiados no final da Idade Média.
A principal característica do \"texto aceito\" é a expansão do texto em várias partes do Novo Testamento (começando em Mateus 2:18, seguido por Mateus 5:22, 6:13, etc.).
A Almeida Revisada e Corrigida, além de reproduzir o \"texto aceito\" (no caso do Novo Testamento), é a tradução mais próxima da forma original da tradução feita por Almeida no século XVII.
Embora tenha havido a substituição de termos antigos ao longo do tempo, o leitor pode encontrar termos de difícil compreensão no texto da Revisada e Corrigida.
No Brasil, o texto da Almeida Revisada e Corrigida sofreu pequenas mudanças em 1995.
Recursos inclusos:
- Como encontrar ajuda na Bíblia
- Conteúdo da Bíblia
- Leituras para dias especiais
- Mapas
- O que a Bíblia diz sobre o perdão de Deus
Largura: 14,00 cm
Altura: 21,50 cm
Profundidade: 2,00 cm
Quantidade de páginas: 860
Encadernação:Capa dura
Adicionais: Harpa avivada e Courinhos
ISBN: 7908249103328
Editora:Sankto?